- 제 이야기를 소셜 미디어에 공유해주세요.
- 내 DNA가 등록되어 있는 다음 회사 중 한 곳에 DNA 샘플을 제출하세요: 23andme.com, Ancestry.com, FTDNA.com, MyHeritage.com 내 DNA 페이지 보기
- 어머니를 찾기 위해 사립 탐정을 고용할 수 있도록 제 기금에 기부해 주세요: GoFundMe
- 내 검색 전단지를 인쇄하여 배포/게시해 주세요: (.jpg) (.pdf) (.png)
- Please share my story on your social media outlets
- Please submit a DNA sample to one of the following companies where my DNA is registered: 23andme.com, Ancestry.com, FTDNA.com, MyHeritage.com, and see my DNA page)
- Please donate to my fund so I can hire a private investigator to find my mother: GoFundMe
- Please print and hand out / post my search flyers: (.jpg) (.pdf) (.png)
Since the 1950s, Korea has been sending children to other countries for international adoption. There are approximately 200,000 children who have grown up without any information about their identity, birth or native culture. Less than 3% of these adoptees have successfully been reunited with their families due in large part to lack of or incomplete paperwork, missing/destroyed paperwork or falsified paperwork.
1950 년대 이후로 한국은 많은 유아들을 외국으로 입양시켰습니다. 대략 200,000여 입양아들이 자신들의 신분, 출생이나 문화가 없이 성장했으며 그 중 3% 이하의 입양인만이 친가족과 재회 할 수 있었습니다. 3프로만 만 가족을 찾을 수 있었던 그 이유는 불충분한 서류, 분실 및 훼손된 문서, 위조된 문서들 때문입니다.
내가 한 검색 노력 – Search Efforts I Have Made
저는 어머니를 찾기 위해 많은 노력을 기울였습니다. 서울시장, 위탁 가정에 입양되기 전 제가 입소했던 고아원과 병원, 적십자사, 중앙아동보호전문기관(아동보호전문기관이 되기 전에는 G.A.I.P.S., 그다음에는 K.A.S., 그리고 지금은 N.C.R.C. ) 기관에 제 배경에 대해 더 자세히 알고 싶어서 한국 입양 기관에 두 번이나 가서 거의 아무것도 없는 제 파일을 검토했고, 미국 입양 기관인 미국 이민국에 두 번이나 연락을 시도해 제 파일을 받으려고 노력했습니다, 검색 블로그와 검색 웹사이트(빨간 바지 노 슈즈)에 이어 새로운 검색 웹사이트(umma4usa)를 만들었고, 트위터 / 인스타그램 / 페이스북 / 유튜브 / 틱톡에 계정을 만들어 검색 소식을 알렸고, 명함을 인쇄하여 배포했고, 영등포구 / 서대문구 / 천안시(모두 해당 지역) 경찰을 만나 어머니 수색을 요청했고, 어머니를 찾기 위해 노력했습니다, 강남구/서대문구/천안시 실종조사관을 만났고, 유튜브 검색 영상을 두 번 만들었고, KBS(‘무지개센터’, ‘그 사람이 그립다’) 두 번, MBC 한 번, 로TV(‘실종아동을 찾습니다’) 한 번, SBS 스토리(‘도대체 뭐야’) 다큐멘터리 촬영을 했습니다, 여러 방송 프로그램, 데이비드 티자드의 팟캐스트 ‘해체된 대한민국’, 한국일보 ‘함께 찾는 엄마’, eTBS FM 라디오, 여러 신문(한국일보, 연합뉴스, 동포신문, 코리아헤럴드, 조선일보, 중앙일보 등)과 여러 웹사이트(네이버, 다음, 네이버TV 등)에 저의 이야기가 여러 차례 소개되었습니다. ) 및 각종 웹사이트(네이버, 경찰청 http://www.m112.co.kr/ , 고올, 입양닷컴, 초록우산, KAS, KBS, 머니톡, 위키트리, 오마이뉴스, 페이퍼슬립닷컴, 스타앤스트라이프닷컴 등), 한국 이민사 박물관(인천) 전시, 한국 복권 광고, 파주의 입양인과 친가족을 위한 옴마 품 공원 전시 등에 소개된 바 있습니다. 3대 DNA 회사(23andme, Ancestry, FTDNA)와 KNPA 실종자 DNA 데이터베이스에 제 DNA 샘플을 제출했고, GEDmatch와 마이헤리티지 웹사이트에 제 DNA 데이터를 업로드했습니다. 입양닷컴, 망치닷컴, 미시USA, DNA-eXplained.com, ofmkorea.org 등에 제 검색 내용을 게시했고, 한인 정치인/ 종교단체 및 교회/ 전국한인봉사교육컨소시엄/NAKASEC, 한미여성회/KAWA, 대한미주수도회/OFM 등 비영리단체에 두 차례에 걸쳐 이메일 캠페인을 통해 호소했으며, 서울을 8차례 방문했습니다.
I have made a lot of effort to search for my mother. I have contacted numerous offices such as the mayor of Seoul, the orphanage and hospital where I was processed before being placed with a foster family, the Red Cross, the National Center for the Rights of the Child (I also contacted them when they were known as G.A.I.P.S. prior to becoming K.C.A.R.E., then K.A.S., and now N.C.R.C.) agencies in hopes of finding out more about my background, I have been to my Korean adoption agency two times to review my file which has almost nothing in it, I have attempted to reach my American adoption agency, the United States Citizen and Immigration Services two times to receive my files, I have created first a search blog then a search website (Red Pants No Shoes) and then a newly-branded search website (umma4usa), I have created accounts on Twitter / Instagram / Facebook / YouTube / TikTok to spread word of my search, I have printed and distributed business cards, I have met with the police in Yeongdeungpo-gu / Sodaemun-gu / Cheonan-si (all relevant locations) to request a search for my mother, I have met with the missing persons inspector in Gangnam-gu / Sodaemun-gun / Cheonan-si, I have created two YouTube search videos, I have been on KBS (“Rainbow Center”, “I Miss That Person”) two times, MBC once, LawTV (“실종아동을 찾습니다”) once, had an SBS story (“What on Earth”) documentary filmed, my story has been featured on TV multiple times on various programs, on David Tizzard’s podcast “Korea Deconstructed,” The Korea Times “Looking for Mom Together,” on eTBS FM radio, my search has been in several newspapers (The Korea Times, Yonhap News, Dongpo News, Korea Herald, Chosun Ilbo, Joongang Ilbo, etc.) and various websites (Naver, Korea National Police Agency’s http://www.m112.co.kr/ , GOA’L, Adoption.com, Green Umbrella, KAS, KBS, MoneyTalks, Wikitree, OhMyNews, Paperslip.com, StarsandStripes.com, etc.), in an exhibit at the Museum of Korea Emigration History (Incheon), as an ad on a Korean lottery ticket, and on exhibit at the Omma Poom park for adoptees and biological family in Paju. I have submitted my DNA sample to the three large DNA companies (23andme, Ancestry, FTDNA) and to the KNPA Missing Persons DNA database, and uploaded my DNA data to GEDmatch and MyHeritage websites. I have posted about my search on Adoption.com, Maangchi.com, MissyUSA, DNA-eXplained.com, ofmkorea.org, I have appealed via two separate email campaign to Korean American politicians / religious organizations and churches / and nonprofit organizations such as the National Korean American Service and Education Consortium/NAKASEC, the Korean American Women’s Association/KAWA, and the Order of Friars Minor Korean Province/OFM, and visited Seoul eight times.
Thank you very much for taking the time to visit my website. Any help you can provide is greatly appreciated.
시간을 들여 제 웹사이트의 글을 읽어주셔서 감사합니다. 어떤 도움도 제게는 너무 감사합니다.
With sincerest thanks and hopeful heart,
진심어린 감사와 소망하는 마음으로,
Kim Yung Hee 김영희 드림